ilse Posted November 9, 2010 Report Share Posted November 9, 2010 Dentro de un rato me voy a poner con la traducción de House. Es que he ido al otro lado y he visto cosas como "legenda" y "briyante" y se me han caído los ojos. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
dazzler Posted November 10, 2010 Report Share Posted November 10, 2010 En apenas 7-8 horas entre sólo 5 hemos acabado los 2 NCIS... así da gusto ;) 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ilse Posted November 10, 2010 Author Report Share Posted November 10, 2010 Sí, y mientras nosotros currábamos, robtor copiaba nuestras secuencias para pegarlas en el NCIS LA de allí. Comprobadlo si no os lo creéis, de repente pone tildes y signos de puntuación y traduce sin Google. Mañana voy a pedirle a los admins que le baneen, por listo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
dazzler Posted November 10, 2010 Report Share Posted November 10, 2010 Sí, y mientras nosotros currábamos, robtor copiaba nuestras secuencias para pegarlas en el NCIS LA de allí. Comprobadlo si no os lo creéis, de repente pone tildes y signos de puntuación y traduce sin Google. Mañana voy a pedirle a los admins que le baneen, por listo. No si te creo, no me hace falta mirarlo. A este ya lo tenía yo en mi radar cuando estábamos en el otro lado. <_< Link to comment Share on other sites More sharing options...
ikerslot Posted November 10, 2010 Report Share Posted November 10, 2010 En apenas 7-8 horas entre sólo 5 hemos acabado los 2 NCIS... así da gusto Y por cierto, bien hechos y con buen rollo. Que es lo que más importa. Aunque sólo haya participado en uno. Un saludo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ikerslot Posted November 10, 2010 Report Share Posted November 10, 2010 ¿Alguien se anima la semana que viene con Raising Hope? Es de los mismos que "My name is Earl", he participado en varios capítulos y la serie me parece buenísima. Son igual de miserables (en la serie) que Earl y compañía. Espero vuestras noticias. La emiten los martes y los subtítulos salen los miércoles. Unas 500 secuencias aproximadamente. Un saludo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ikerslot Posted November 10, 2010 Report Share Posted November 10, 2010 Sí, y mientras nosotros currábamos, robtor copiaba nuestras secuencias para pegarlas en el NCIS LA de allí. Comprobadlo si no os lo creéis, de repente pone tildes y signos de puntuación y traduce sin Google. Mañana voy a pedirle a los admins que le baneen, por listo. Pues pásate por NCIS que creo que ha pasado lo mismo. Hasta que se han cansado. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mikelete Posted November 11, 2010 Report Share Posted November 11, 2010 Sí, y mientras nosotros currábamos, robtor copiaba nuestras secuencias para pegarlas en el NCIS LA de allí. Comprobadlo si no os lo creéis, de repente pone tildes y signos de puntuación y traduce sin Google. Mañana voy a pedirle a los admins que le baneen, por listo. Sí, y de hecho ahora a eso ellos lo llaman "Bueno, ya he revisado y corregido nuestro sub de Español (España)" ("en realidad ponen "Vueno, lla e rebisado y correjido...."). Es decir, que ha copiar el subtítulo de addic7ed lo llaman revisar y corregir. En fin... Link to comment Share on other sites More sharing options...
ilse Posted November 11, 2010 Author Report Share Posted November 11, 2010 Es increíble el morro que tiene la peña, y lo que más me indigna es que el amigo un día dijo, a cuenta de unas correcciones que había hecho, que yo "me hacía escapularios con el trabajo ajeno". No se puede ser más sinverguenza. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ikerslot Posted December 15, 2010 Report Share Posted December 15, 2010 Según he visto en Spoilertv dan un capítulo de Human Target esta noche en EEUU. ¿Se anima alguien a traducirlo mañana cuando salgan los subs? Sé que coíncide con otras mas populares. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ilse Posted December 15, 2010 Author Report Share Posted December 15, 2010 Yo mañana tengo Criminal Minds, pero salvo que sea un episodio horriblemente complicado, que no creo, terminaremos no muy tarde, así que, igual puedo echar una mano, pero no sé de qué va esa serie. Link to comment Share on other sites More sharing options...
menoyos Posted December 15, 2010 Report Share Posted December 15, 2010 Según he visto en Spoilertv dan un capítulo de Human Target esta noche en EEUU. ¿Se anima alguien a traducirlo mañana cuando salgan los subs? Sé que coíncide con otras mas populares. En cuanto acabemos con Criminal Minds, solemos hacerlo enseguida... me paso a echarte una mano...... “I got some bad ideas in my head.” Link to comment Share on other sites More sharing options...
ikerslot Posted December 16, 2010 Report Share Posted December 16, 2010 Estoy sólo en Human Target. Please. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mikelete Posted December 16, 2010 Report Share Posted December 16, 2010 Estoy sólo en Human Target. Please. Voy. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ilse Posted December 16, 2010 Author Report Share Posted December 16, 2010 Menoyos también me ha dicho que en un ratico va para allá. Yo estoy ahora con mis cosas, luego si puedo os echo una mano también. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mikelete Posted December 16, 2010 Report Share Posted December 16, 2010 Ha quedado al 91%, si alguien puede revisarlo/acabarlo, I'm done. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now