minasgul Posted November 14, 2019 Report Share Posted November 14, 2019 Bonjour tout le monde, j'essaie de traduire des petits bouts quand je peux mais je me sens un peu seul.Si quelqu'un se sent de me rejoindre ce serait super, d'autant qu'il n'y a pas tant de dialogues dans ce film. Link to comment Share on other sites More sharing options...
melwma Posted November 14, 2019 Report Share Posted November 14, 2019 Bonsoir ! Je veux bien mettre ma main a la pâte mais je suis totalement novice pour ce qui est encodage de sous titre, comment ça marche si je veux t'aider ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
minasgul Posted November 14, 2019 Author Report Share Posted November 14, 2019 Tu rejoins la traduction en cours, mais lis bien les règles avant, je me suis fait taper sur les doigts la première fois que j'ai mis la main à la pâte ! 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scarlaty Posted November 15, 2019 Report Share Posted November 15, 2019 Bonsoir Oui, avant tout, lire attentivement les règles. J'ai jeté un œil au début, c'est trop littéral, beaucoup de choses à revoir. Je viendrai peut-être un peu ce WE, si je trouve le temps. Et c'est vrai qu'il n'y a pas énormément de dialogues et qu'ils ne sont pas trop compliqués. Mais relisez-vous ! Qui dit dans la vie courante : Il est 5° dehors ? Je vois que Trad s'y est mis, ça devrait s'arranger. 3 C'est en se plantant qu'on devient cultivé. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted November 16, 2019 Report Share Posted November 16, 2019 (edited) J’ai juste jeté un œil vite fait ? pas trop le temps de m’y atteler davantage, hélas. Edited November 16, 2019 by Traditore 1 This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scarlaty Posted November 16, 2019 Report Share Posted November 16, 2019 Same here. C'est en se plantant qu'on devient cultivé. Link to comment Share on other sites More sharing options...
minasgul Posted November 16, 2019 Author Report Share Posted November 16, 2019 Bonjour,merci pour la réponse.J'avoue que je n'ai pas relu le début, qui n'est pas de mon fait... En tout cas j'apprécierai un petit coup de main ! Bonsoir Oui, avant tout, lire attentivement les règles. J'ai jeté un œil au début, c'est trop littéral, beaucoup de choses à revoir. Je viendrai peut-être un peu ce WE, si je trouve le temps. Et c'est vrai qu'il n'y a pas énormément de dialogues et qu'ils ne sont pas trop compliqués. Mais relisez-vous ! Qui dit dans la vie courante : Il est 5° dehors ? Je vois que Trad s'y est mis, ça devrait s'arranger. Link to comment Share on other sites More sharing options...
AtleoS Posted August 15, 2020 Report Share Posted August 15, 2020 (edited) https://www.addic7ed.com/movie/150999 Edited August 15, 2020 by Moroccan Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now