Jump to content

Aide pour finaliser un épisode


lila34

Recommended Posts

Bonjour a tous, nouvelle sur le site,

Je me suis acharné a traduire un épisode hier qui n' avancé plus depuis plus d'un mois, il est a 99.44%

Fraudais reprendre le script, regarder les erreurs, compléter les 0.50% pour cent manquant, raccourcir la réplique quand c'est nécessaire,

il y aura surement des reproches a me faire mais sincèrement, J 'ai tout donné.

 

Episode 1 Saison 3 "CLAWS"

 

Link to comment
Share on other sites

Euh sinon par ici votre aide sera la bienvenue également,

Y a deux répliques que je ne peux pas compléter, apparemment quelqu'un est déjà dessus, depuis au moins 24h....

Ensuite j'ai des répliques trop longues (too fast) mais les amputer plus ferais perdre tout son sens a celles-ci.

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

hello @lila34

outre les règles de traduction, accessibles sur la page d'accueil du forum French - à bien assimiler - ceci t'aidera quant au fonctionnement d'addic7ed, entre autres, lorsqu'on traduit.

Pour les séquences prises, voir point D.1 ;)

http://www.sub-talk.net/topic/3600-fonctionnement-du-site-voici-comment-aider/

 

This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading.

Link to comment
Share on other sites

Merci c'est vrai que tout est dit avec le forum en support :), merci pour ton aide.

Et comme je l'ai lu quelque part ça pendra le temps que ça prendra.

;)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Member Statistics

    27176
    Total Members
    6268
    Most Online
    ErinWilkinsonSaf
    Newest Member
    ErinWilkinsonSaf
    Joined
×
×
  • Create New...