Psyche Posted January 13, 2018 Report Share Posted January 13, 2018 Hello everyone, As a long time user of addic7ed subs, sometimes I'm stuck with some releases that don't have translations, though a translation exists for another release. i.e. episode101.ENG.sva + episode101.French.sva + episode101.ENG.webdl exist, but episode101.French.webdl doesn't. I didn't find a tool doing this easily so I made mine. It's home made and designed for my own purpose but be free to try it. My tool (for Windows only) takes these 3 files and creates the fourth, sometmes asking for a little help if it doesn't find a match. The software is ugly and has probably still some bugs but could be useful. By sharing it, I hope to contribute a little bit to the community. I garantee it's virus free and it doesn't connect to any network. SynchSrt.zip Link to comment Share on other sites More sharing options...
Psyche Posted January 14, 2018 Author Report Share Posted January 14, 2018 Beta 2 released : sometimes wrong translations (index) were taken => fixed SynchSrt.zip Link to comment Share on other sites More sharing options...
Psyche Posted January 18, 2018 Author Report Share Posted January 18, 2018 BTW, comments, suggestions, bug report are welcome. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Psyche Posted January 31, 2018 Author Report Share Posted January 31, 2018 New release is out : beta rel. 180131 what's new ? - Main processing procedure rewritten from scratch - English srt files filtering for better comparison - my tool expected a perfect match in both source and destination timestamps but allowed some exceptions (user help needed) . Sometimes translators fix all the timestamps to fit a specific language duration, so I had to change my perspective and find another way to handle the task - save name changed - more detailed informations in the log frame - Still not perfect but more accurate IMHO - example included if you want to try : Taken S02e01 => 201.SE (Source English Web-DL) - 201.SF (Source French Web-DL) - 201.DE (Destination English SVA) => let's create 201.DF (Destination French SVA) SynchSrt.zip 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flitskikker Posted January 31, 2018 Report Share Posted January 31, 2018 Nice! Coincidentally, I was recently thinking about creating a similar program myself. I will try this one out. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Psyche Posted May 28, 2020 Author Report Share Posted May 28, 2020 (edited) New update v200528 Fixes reported bugs. SynchSrt.7z Edited May 28, 2020 by Psyche 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now