Skyings Posted October 8, 2017 Report Share Posted October 8, 2017 Bonjour à tous, tout d'abord merci à tous ceux qui font les sous titre fr Alors voilà j'aimerais bien regarder la nouvelle série animé Marvel Spider-man mais le problème c'est qu'il n'y a pas de sous titre fr dispo alors je voulais savoir si c'est prévu que quelqu'un le fasse ? Je n'ai absolument aucune idée de comment faire des sous titres, c'est donc pour ça que je demande. merci d'avance pour vos réponses et passez un bonne journée! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted October 8, 2017 Report Share Posted October 8, 2017 (edited) Alors voilà j'aimerais bien regarder la nouvelle série animé Marvel Spider-man mais le problème c'est qu'il n'y a pas de sous titre fr dispo alors je voulais savoir si c'est prévu que quelqu'un le fasse ? Je n'ai absolument aucune idée de comment faire des sous titres, c'est donc pour ça que je demande. Bonjour et bienvenue par ici Alors... Pour savoir comment faire les sous-titres, c'est indiqué par ici : http://www.sub-talk.net/topic/3600-vous-voulez-aider-voici-comment/ Traduction de prévue ? Rien n'est prévu, ni prévisible en traduction sur addic7ed. Pourquoi ? Il n'y a pas de team qui traduit, les traductions sont réalisées par des membres, comme toi, en fonction de leurs goûts, de leur temps libre, de leur envie, de leur vie, de tout, quoi. C'est bien pour ça qu'il est écrit en préambule du forum French : - Ne demandez pas quand une traduction sera finie, personne ne le sait, il n'y a pas de team. En substance : à vot' bon cœur, m'sieurs dames Il ne te reste donc plus qu'à patienter... ou à traduire. Bonne soirée Edited October 8, 2017 by Traditore 2 This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Skyings Posted October 8, 2017 Author Report Share Posted October 8, 2017 Merci de ta réponse Je voulais savoir par rapport aux règles, j'ai le droit de télécharger un fichier de sous titres anglais, de le modifier sur un logiciel (genre bloc notes/ j'ai essayé ça marche) et de l'upload ensuite sur le site ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
2secondes Posted October 9, 2017 Report Share Posted October 9, 2017 le bloc-note c'est l'âge de pierre du sous-titrage, tu peux pas te servir de cet outil correctement. ou alors tu y passeras des heures. pourquoi ne pas traduire directement sur le site, en installant l'extension A7++ ? c'est quand même la raison d'être d'Addic7ed. ne me demande pas comment faire, va simplement lire le topic : tout y est expliqué. 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now