MrGold92 Posted May 20, 2017 Report Share Posted May 20, 2017 hola gente!! Soy bastante nuevo por aquí y me ha venido una duda. Acabo de subir el último capítulo especial de Once Upon a Time traducido al español, lo he traducido por mi cuenta, sin usar la página, pero los originales en inglés sí son de addic7ed. La cosa es... los créditos cómo se ponen? Yo he puesto lo mismo que el original, pero cambiando solo mi nombre, es decir, Synced and corrected by MrGold www.addic7ed.com. No sé si está bien. Ah y no sé si alguien puede borrar un aporte, he subido sin querer dos veces el subtítulo, uni bien y otro mal. Querría borrar el que está mal. Un saludo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kinglouisxx Posted May 21, 2017 Report Share Posted May 21, 2017 Hola, @MrGold92. Gracias por su contribución. En cuanto a los créditos, esto es lo que debe hacer: Sincronizado por OctaviaTraducción por MrGold- www.addic7ed.com - A menos que haya hecho modificaciones sustanciales a la sincronización. Entonces podrías poner tu nombre. Si mi español es malo, perdóname, es Google que me ayuda 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
MrGold92 Posted May 21, 2017 Author Report Share Posted May 21, 2017 Hola @kinglouisxx, google hace milagros haha I have deleted some sequences ("oh", "wow", "ah" is not put in Spanish) and I have also changed the length of some to fit the text in Spanish. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kinglouisxx Posted May 21, 2017 Report Share Posted May 21, 2017 I have also changed the length of some to fit the text in Spanish. I had a quick look, there are indeed a few timings that have been modified but not enough to take credit for the whole sync. Keep it that way: Sincronizado por OctaviaTraducción por MrGold- www.addic7ed.com - Link to comment Share on other sites More sharing options...
MrGold92 Posted May 21, 2017 Author Report Share Posted May 21, 2017 I had a quick look, there are indeed a few timings that have been modified but not enough to take credit for the whole sync. Keep it that way: Thanks for fixing it Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now