accent Posted January 19, 2016 Report Share Posted January 19, 2016 Link to comment Share on other sites More sharing options...
gérardbaste Posted January 19, 2016 Report Share Posted January 19, 2016 le test est pour mon compte ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
accent Posted January 19, 2016 Report Share Posted January 19, 2016 le test est pour mon compte ? Non, c'est à cause d'un bug du forum. 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted January 19, 2016 Report Share Posted January 19, 2016 Et c'est aussi écrit en page de présentation du forum French : Certains posts en fin de topic ne s'affichent pas et restent bloqués sur une page fantôme. Il est dès lors nécessaire d'en créer d'autres pour les afficher, d'où certains posts "TEST" Sinon, pas de trace de gerardbaste sur addic7ed. Peux-tu tenter de te réinscrire sous ce nom ? Merci. 1 This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
emeline-whovian Posted January 19, 2016 Report Share Posted January 19, 2016 @gérardbaste Passons en MP pour la suite. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dr Bishop Posted January 21, 2016 Report Share Posted January 21, 2016 C'est décidé, je reste ! Bonjour / Bonsoir. Enfin inscrit sur Addic7ed pour comprendre pourquoi tant de non sens dans les ST, je n'ai, bien sûr, pas pu m’empêcher d'y mettre les doigts et donc bien sûr je me suis fait botter les fesses. Avec mon unique post déjà administrato-édité (à cause des cochoncetés de Kalinda et son mari) Ètant surbooké de temps libre, vieux, acariâtre maladroit mais jamais méchant... C'est décidé, je reste ! 5 Link to comment Share on other sites More sharing options...
vivelalto Posted January 22, 2016 Report Share Posted January 22, 2016 C'est décidé, je reste ! Bienvenue Dr Bishop ! 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
bird Posted January 22, 2016 Report Share Posted January 22, 2016 Et c'est aussi écrit en page de présentation du forum French : Certains posts en fin de topic ne s'affichent pas et restent bloqués sur une page fantôme. Il est dès lors nécessaire d'en créer d'autres pour les afficher, d'où certains posts "TEST" J'avais pour ma part jamais vu. Je croyais que ces "test" étaient un genre de private joke. Mystère résolu ! 6 Link to comment Share on other sites More sharing options...
bird Posted January 22, 2016 Report Share Posted January 22, 2016 And, just for fun: . Ok c'est bon je m'en vais. 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted January 23, 2016 Report Share Posted January 23, 2016 Ah mais ils sont devenus, au fil du temps, une sorte de private joke. Au point de figurer parmi les posts les plus "likés" 2 This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Calisla Posted January 26, 2016 Report Share Posted January 26, 2016 Bonjour à tous ! Ces derniers temps, frustrée de ne pas trouver certains épisodes assez vite à cause du temps de traduction, j'ai réussi à trouver les dits épisodes en version originale.Comme pour moi ça ne faisait pas une grande différence, mais que pour d'autres la version sous-titrée restait nécessaire à la compréhension, j'ai décidé de mettre la main à la pâte Je rejoins donc la communauté de petites mains traductrices Anglais-Français J'espère que vous me pardonnerez les petites erreurs de débutant, qui ne cachent pas une grande volonté de bien faire 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
kinglouisxx Posted January 26, 2016 Report Share Posted January 26, 2016 Bienvenue ici @Calisla ! Je te laisse découvrir ce merveilleux forum. Notamment l'intro du forum French qui te sera très utile pour tes contributions futures. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
iness710 Posted January 26, 2016 Report Share Posted January 26, 2016 Bonjour, je suis nouvelle sur le site. Je tiens à vous remercier pour tout ce travail. Je regarde actuellement la série Velvet, grâce à vous j'ai pu suivre les 3 premiers épisodes de la saison 3, je vois que sur le site il n'y a que les 3 premiers sous-titre espagnol de disponible. J'ai lu le règlement du site mais j’avoue ne pas avoir tout compris excusez-vous d'avance pour la question suivante. J'ai trouvé sur un site les sous-titres anglais du reste de la saison 3. Je ne sais pas à partir de quel fichier ils ont fait leur traduction, je voulais savoir si il était possible de mettre ces sous-titre à disposition sur votre site afin de faire la traduction en français. Je vous remercie par avance. Et encore merci pour votre travail ! 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
kinglouisxx Posted January 26, 2016 Report Share Posted January 26, 2016 Je ne sais pas à partir de quel fichier ils ont fait leur traduction, je voulais savoir si il était possible de mettre ces sous-titre à disposition sur votre site afin de faire la traduction en français. Je vous remercie par avance. Et encore merci pour votre travail ! Bonjour @iness710, Si les sous-titres sont de bonne facture tu peux tout à fait les partager sur le site, en indiquant à quelle release vidéo ils se rapportent (ex. : LOL, KILLERS...), lire point F de ce topic. Link to comment Share on other sites More sharing options...
iness710 Posted January 27, 2016 Report Share Posted January 27, 2016 Bonjour, Merci beaucoup pour cette réponse rapide. :-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
LeRalouf Posted January 27, 2016 Report Share Posted January 27, 2016 Bonjour les français ! J'aurais besoin d'aide pour faire le transcript d'un épisode spécial de Parks and Rec Il ne dure que 5 minutes, mais je ne comprends pas tout à cause de leur accent. Je peux fournir l'épisode, et faire la synchro moi-même Merci d'avance ! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hashkick Posted January 27, 2016 Report Share Posted January 27, 2016 Bonsoir à tous, je m'appelle Hal (oui comme dans Malcolm), j'ai 17 et suis étudiant J'aimerai me lancer dans cette aventure qu'est la traduction de séries Etant beaucoup à la maison j'ai pas mal de temps et regarde donc "beaucoup" de séries (une bonne vingtaine) dont certaines en VO Je suis plutôt bon en anglais et pourrais donc aider à la trad' Voilà voilà ^^ 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
kinglouisxx Posted January 27, 2016 Report Share Posted January 27, 2016 Bienvenue ici à tous les deux ! En espérant qu'une âme charitable pourra t'aider pour ton transcript @LeRalouf @Hashkick, si tu décides de te lancer dans la traduction n'oublie pas de faire un tour ici avant : Les règles de traduction (et de mettre des points en fin de phrase ) 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted January 28, 2016 Report Share Posted January 28, 2016 Et de ne pas confondre conditionnel et futur welcome aboard 4 This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted January 28, 2016 Report Share Posted January 28, 2016 #2 le retour 2 This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now