Naldor Posted April 5, 2015 Report Share Posted April 5, 2015 (edited) Bienvenue ! La lecture des topics des règles de traduction en version encyclopédique, one rule a day, vous voulez aider et l'installation de l'extension Addic7ed + t'aideront à diminuer ton taux de boulette. Je te conseille par commencer par observer et faire de la relecture/correction (via le mode view et edit) plutôt que de traduire directement dans un premier temps. Edited April 5, 2015 by Naldor 1 Live from Super Translators Trashcan Link to comment Share on other sites More sharing options...
taytoy Posted April 5, 2015 Report Share Posted April 5, 2015 @zashu Bonjour et bienvenue. Ton travail n'est pas mauvais pour un jeune premier. Bonne continuation. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Traditore Posted April 5, 2015 Report Share Posted April 5, 2015 Je plussoie pour avoir croisé @zashu hier sur Grimm, et ça m'a fait du bien, un peu d'air frais Bienvenue à bord ! This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
zashu Posted April 5, 2015 Report Share Posted April 5, 2015 @Naldor merci j'ai déjà lu les règles de traduction (pas encore totalement digéré, mais ça c'est autre chose ^^). J'avais pas vu l'extension, c'est sûr que c'est pratique ! @taytoy @Traditore merci pour les encouragements, ça fait plaisir ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
sunaoette Posted April 5, 2015 Report Share Posted April 5, 2015 Bienvenue ici, Zashu ! On s'est croisés sur Grimm aussi sur lequel j'ai vraiment glandé après l'épisode d'Archer qui m'a retourné le cerveau. XD Link to comment Share on other sites More sharing options...
creusoise Posted April 6, 2015 Report Share Posted April 6, 2015 bonjour a tous, comme beaucoup (apres lecture des posts ) pas bien tout compris pour les traduction, mais avec acharnement et volonte je devrais y arriver bonne journee a tous creusoise Link to comment Share on other sites More sharing options...
taytoy Posted April 6, 2015 Report Share Posted April 6, 2015 @creusoise Bonjour et bienvenue. Un peu d'hygiène orthotypographique serait aussi la bienvenue quand on se présente dans un forum de traduction et de sous-titrage. Merci. Link to comment Share on other sites More sharing options...
2secondes Posted April 6, 2015 Report Share Posted April 6, 2015 pas de clavier français en Creuse, c'est la crise ! bienvenue parmi nous creusoise Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted April 6, 2015 Report Share Posted April 6, 2015 Pour les claviers accentués, j'ai une astuce... 3 Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
sedikus87 Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 (edited) Bonjour à tous ! Voilà comme le veut la tradition, je me présente sedikus87, grand passionné de séries (j’en regarde un peu moins depuis la fin de mes études). J’ai commencé le subbing en 2013, en effet, je suis bilingue français/anglais et donc parfaitement à l’aise avec la langue de Shakespeare et par esprit de partage aussi ... J’ai décidé de mettre la main à la pâte dans le sub de certaines séries comme Mad Men (que je regarde depuis 2007 grâce à mon ancien coloc qui a voyagé aux USA et m’en avait parlé quand il été là bas). J’ai fait d’autres séries comme True Detective l’année dernière ou Vikings. Voilà j’espère qu’on verra bientôt d’autres grandes séries (je préfère les séries à l’ancienne comme les Sopranos, OZ, The Wire, Boardwalk Empire…) et j’espère que HBO nous sortira autre chose que GoT bientôt car après l'arrêt de Mad Men il ne restera pas grand chose pour moi… Bon dimanche à tous ! et merci pour l'accueil Taytoy ! Edited April 12, 2015 by sedikus87 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lape Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 Salut et bienvenue sedikus87 1 "Lorsque l'on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n'est pas forcément le pot qui est vide." Confucius Link to comment Share on other sites More sharing options...
Naldor Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 Bienvenue sedikus ! Merci pour ton travail sur Mad Men. 1 Live from Super Translators Trashcan Link to comment Share on other sites More sharing options...
Loupi Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 @sedikus87 Bonjour et bienvenue, Pour ton information, nous avons bloqué tes précédents comptes : millenium86 (Banni par Traditore) sedikus (Banni par Traditore) Rappel pour tous : la création de plusieurs comptes simultanés est interdit. Je t'ai envoyé un MP sur Addic7ed. 1 Subs janitor La Bible des sous-titres /!\ Un utilisateur fait n'importe quoi ? (Point 4) /!\ Link to comment Share on other sites More sharing options...
sedikus87 Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 (edited) @sedikus87 Bonjour et bienvenue, Pour ton information, nous avons bloqué tes précédents comptes : millenium86 (Banni par Traditore) sedikus (Banni par Traditore) Rappel pour tous : la création de plusieurs comptes simultanés est interdit. Je t'ai envoyé un MP sur Addic7ed. Bonjour Loupi, Oui j'ai déjà eu une discussion avec Traditore à ce sujet... l'année dernière l'un des deux était inactif de toute façon et je ne me souvenait plus de l'avoir créée... Bref tu peux demander à Traditore (que je salue par ailleurs car disponible en cas de problèmes). Edited April 12, 2015 by sedikus87 Link to comment Share on other sites More sharing options...
anissaka Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 Welcome sediku ! À bientôt peut-être sur une trad. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Totti76 Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 (edited) Donc après m'être présenter en anglais me voici dans ma langue natale ^^ Salut tout le monde donc je me présente, Erwan j'ai 24 ans et je suis en langues étrangères appliquées (anglais-espagnole-Russe) à l'université de Rouen mais sûrement Perpignan l'année prochaine Je viens m'inscrire sur ce site car je voudrais aider pour les traductions des séries et en plus ça me fera bosser mes langues bien que je maîtrise déjà très bien l'anglais ^^ Voila sinon j’espère pouvoir aider et à bientôt sur une traduction Edited April 12, 2015 by Totti76 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Naldor Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 Bienvenue ! Par contre, si tu fais les mêmes fautes dans tes trads que dans ton message (j'en ai dénombré cinq dont deux moches), tu te feras rattraper par la patrouille. A bientôt sur les traductions ! 2 Live from Super Translators Trashcan Link to comment Share on other sites More sharing options...
Totti76 Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 Un peu d'indulgence il est tard et je viens de regarder les 4 épisodes de GoT en anglais ^^ je viens de perdre de mon français en 4h ^^ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Naldor Posted April 12, 2015 Report Share Posted April 12, 2015 Aucun problème. Live from Super Translators Trashcan Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lape Posted April 13, 2015 Report Share Posted April 13, 2015 Welcome Totti ! Bonne traduction "Lorsque l'on se cogne la tête contre un pot et que cela sonne creux, ça n'est pas forcément le pot qui est vide." Confucius Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now