Jump to content

== Annonces / Bug / Mot de passe / Activation compte ==


taytoy

Recommended Posts

Bonsoir @Azzarine

"Lorsque vous avez un souci avec un modérateur, n'engagez pas un autre modérateur ou administrateur pour venir résoudre votre conflit. Aussi, soyez patient. Harceler le modérateur ou venir se plaindre sur ce forum pourrait se résoudre par un bannissement" (cf http://www.sub-talk.net/topic/3522-vous-êtes-bloqué-votre-page-de-trad-est-blanche/)

Si tu as bien lu sur le forum, certaines traductions ne sont supprimés pas "par jalousie", mais lorsque les sous-titres normés d'une team sont sorties. (si telle est le cas pour la série en question). Pour savoir quelles séries sont traduits ou non par une team c'est par ici : http://www.sub-talk.net/topic/5322-agenda-des-sorties-addic7ed/

Tu devrais également aller voir ceci : http://www.sub-talk.net/topic/3600-vous-voulez-aider-voici-comment-faq/ (3. Suppression de la traduction en ligne)

Si ce n'est pas le cas, si ta traduction était de mauvaise facture, il est possible que tes sous-titres aient été supprimés.

Aucun user n'est banni sans raison valable. Tu as dû recevoir un message dans ta messagerie Addic7ed. Si tu n'y a plus accès, tu as une messagerie également ici où tu peux t'adresser directement à la personne concernée. Par ailleurs, se récréer un compte ne résoudra rien, contourner le problème n'est pas la solution. 

Il n'y a nulle raison de se sentir agresser. 

 

  • Like 4

"Aujourd'hui est le premier jour du reste de ma vie." V. Hugo

- Hello ? Testing, testing… Can you hear me ? // Have you ever been in love ? // Have I ever been in love… ? Oh, that’s… You know, that's hard to answer… I think I have been close, but… I don’t know. I wait my wedding for the real thing… Maybe it’s you. Just kidding.

Link to comment
Share on other sites

Hot dans le sens sexy ? Je savais que mon bébé indestructible avait la classe. :P Merci les modos ! :songhua2: 

:create-5:

  • Like 9

Link to comment
Share on other sites

Sinon, y a ça, aussi...

 

 

(j'arrête, il parait qu'on n'est pas au Café... :P )

  • Like 4

This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading.

Link to comment
Share on other sites

Sinon, y a ça, aussi...

Hidden Content

(j'arrête, il parait qu'on n'est pas au Café... :P )

​euh... oui... sûrement...
pour les filles, I suppose.. no, you suppose !
;-)

 

(*) Because, j'aime bien edit juste pour pouvoir écrire Because...

Edited by Hymeros
Because !*
  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Ah, il faut traduire... :1290892329:

Si tu parles de Femme Fatales
​:-p  oui, faut traduire... je dois d'ailleurs avoir les dial en english quelque part sur disque dur... 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

J'ai hâte de voir la cérémonie annuelle des "Hots (Sub) d'or"... :1290892318:

Perso, je vote @Benaddicted pour son remarquable travail sur The Night Manager.

  • Like 6

Bonjour chez vous ! ;)

Link to comment
Share on other sites

Ah, il faut traduire... :1290892329:

​Et aussi faire des cookies, hmm ?

Je n'ai pas oublié... :P

 

  • Like 3

This place is like somebody's memory of a town, and the memory is fading.

Link to comment
Share on other sites

Oui, merci les modos !  :1290892330:

Je compte essayer d'apprendre la synchro. :(

Hello :) :create-11:

Pareil qu'@Anissaka​… Je vais essayer de faire des efforts sur certains points… 

 

 

  • Like 3

"Aujourd'hui est le premier jour du reste de ma vie." V. Hugo

- Hello ? Testing, testing… Can you hear me ? // Have you ever been in love ? // Have I ever been in love… ? Oh, that’s… You know, that's hard to answer… I think I have been close, but… I don’t know. I wait my wedding for the real thing… Maybe it’s you. Just kidding.

Link to comment
Share on other sites

​Et aussi faire des cookies, hmm ?

Je n'ai pas oublié... :P

 

​Moi non plus, ils ont été livré à l'adresse que tu as fourni à ton inscription... :JFBQ00134070103A:

  • Like 1

Bonjour chez vous ! ;)

Link to comment
Share on other sites

Oui, merci les modos !  :1290892330:

Je compte essayer d'apprendre la synchro. :(

​Pour la synchro, vas-y, fonce : l'essayer, c'est l'adopter.

J'avoue en avoir un peu bavé au début pour maîtriser VSS, mais c'est un outil fa-bu-leux.

  • Like 6

« Caféine et nicotine sont les deux mamelles du sous-titrage. »

Link to comment
Share on other sites

​Pour la synchro, vas-y, fonce : l'essayer, c'est l'adopter.

J'avoue en avoir un peu bavé au début pour maîtriser VSS, mais c'est un outil fa-bu-leux.

​J'avais déjà mis un peu les mains dans le cambouis avec VSS à l'époque de Justified mais sans aller bien loin. J'ai le tuto et tout ce qu'il faut pour m'y remettre, y a plus qu'à... :1290892315:

 

  • Like 5
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Member Statistics

    27187
    Total Members
    6268
    Most Online
    ErinWilkinsonSaf
    Newest Member
    ErinWilkinsonSaf
    Joined
×
×
  • Create New...