Jump to content

== Agenda des sorties Addic7ed ==


taytoy

Recommended Posts

Bonjour,

Nous vous annonçons que l'agenda ne sera plus maintenu par l'équipe par manque d'effectif.

Cependant, pour ceux qui ont les permissions de modifications ou de lock et qui veulent continuer à maintenir le document, libre à vous de le faire. Pour les doublons à effacer, veuillez désormais utiliser le triangle orange, la team ne pouvant plus s'occuper de vérifier les commentaires sur l'agenda.

Merci.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Merci, Taytoy et toute la team, pour ce que vous avez ait à l'agenda !

On va le maintenir en vie !

Continuez d'y venir et de laisser vos commentaires !

  • Like 7
Link to comment
Share on other sites

Yo !

J'ai eu beau chercher dans le forum, j'ai pas trouvé ce que je cherche. Ils y en a qui sont motivés pour BroadCity ? Une série délirante à traduire ( comme toutes les séries humoristiques ), du coup je cherche d'autre compagnons-es pour m'aider à cette tâche !

J'ai aussi une question, TOUT le monde peut modifier l'agenda ?

Merci !:bye:

Link to comment
Share on other sites

Bonjour et bienvenue @Aldore,

Broad City est une série traduite par The Breakfast Team. (Sous-titres normés et de très bonne facture.) Tu peux bien sûr traduire en attendant la sortie de leur travail. Mais une fois leurs subs disponibles, après 5 jours environ, la traduction en ligne est généralement supprimée. Pour être rajouté sur l'agenda, il faut seulement en faire la demande. :P 

Voilà,

Bon dimanche !:4debf97e443b549e2d75c:

  • Like 6

Link to comment
Share on other sites

Salut @vivelalto !

Ah bon dans ce cas, je vais finir la trad' le plus rapidement ( et efficacement ! ) possible ! Pour le défi et surtout parce que cette série est mortelle à traduire ! :1290892318:

Merci pour ta réponse et excellent dimanche à toi !

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Dès demain sur BBC One, The A Word, l'histoire d'une famille lorsque leur jeune garçon est diagnostiqué autiste. (avec Christopher Eccleston, entre autres)

(Adaptation de la série israélienne Yellow Peppers)

 

  • Like 6
Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
  • 4 weeks later...

Bonjour à tous, juste pour signaler que la traduction de "I want my Wife back" 01x01 est terminée, relue et corrigée... Mais petit problème, pas de crédits en VO, et je ne sais pas comment en ajouter (si c'est nécessaire ?).

Merci, et Bon Lundi de Pentecôte :12:

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...

Bonjour les loups !

 

Besoin d'aide sur l'agenda SVP !

Les liens d'aujourd'hui ne s'affichent pas, quelqu'un peut me dire la solution !

Bonne soirée

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Bonjour les loups !

 

Besoin d'aide sur l'agenda SVP !

Les liens d'aujourd'hui ne s'affichent pas, quelqu'un peut me dire la solution !

Bonne soirée

​Voilà, c'est réglé.

Le problème venait d'une apostrophe sur l'une des séries.

C'était une apostrophe  au lieu de ' et le script a pas aimé.

Faites attention à ça quand vous ajoutez les séries.

Merci de l'alerte ! Et merci à Retrojex, notre sauveur ! :D

  • Like 7
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Salut à tous !

N'oubliez pas que l'Agenda est toujours actif.

Il y a quelques mois tout le monde semblait se révolter de voir l'Agenda en danger,

et le constat est qu'aujourd'hui ils doivent peut-être être 3 à s'en occuper régulièrement.

Le peu d'agendeurs qu'il reste aimeraient certainement un petit coup de main, ou au minimum des petites visites, de temps en temps.

Histoire de faire vivre la bête et ne pas leur donner l'impression de faire ça dans le vide.

 

  • Like 8
Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...
  • 3 weeks later...

Salut à tous !

L'agenda est toujours actif :D 

Venez nous faire un petit coucou, on a fait un petit feu dans la cheminée, y a du chocolat/café/thé/vin chaud et des plaids sur les canapés ^_^

À partir du mois de décembre, les épisodes s'afficheront sous le format : Nom-de-la-série: 0x00 (sans espace après)

Merci donc aux agendeurs de respecter ce nouveau format, pour que les liens puissent se mettre à jour, grâce au script ré-encodé par Super @retrojex ;) 

PS : @FABIOBO, @r00mY, @Hellie, @Benaddicted, @Hymeros, @vivelalto, @accent, @taytoy

  • Like 9
Link to comment
Share on other sites

Pfff vite et bien (j'espère) fait.

- L'Agenda est à jour pour toutes les séries de janvier (onglet Sorties 2017).

- Dates de janvier reportées sur l'onglet planning des syncs. (on garde le "coding" pour les séries UK-AU ?)

- Les séries renouvelées pour 2017 ont été rajoutées (en cours)
- Pas mal de dates officielles rajoutées pour février-juin 2017 (en cours)

Recap des points importants et projets prévu pour la semaine prochaine.​

@Hymeros, je te réponds ici, ce topic sera plus approprié que l'autre.

Que veux-tu dire par là : (on garde le "coding" pour les séries UK-AU ?)

Si la question est de savoir s'il faut mettre "les épisodes s'afficheront sous le format : Nom-de-la-série: 0x00 (sans espace après)", la réponse est oui ! :)

Link to comment
Share on other sites

Hello @kinglouisxx !

Les couleurs se mettent toujours automatiquement sauf pour les "finale" à mettre en rouge à la main, donc à ce niveau-là, il n'y a aucune manipulation à effectuer. Les [UK] et [AU] se mettront automatiquement en mauve. :)

À un détail près, la priorité est aux "premières" (series ou season), donc même si c'est écrit [UK] et [AU], si c'est une première, ce sera en vert avec la hiérarchie des mises en forme automatiques.

@Hymeros parle peut-être de ça ? :P

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Member Statistics

    27064
    Total Members
    6268
    Most Online
    deyvids63
    Newest Member
    deyvids63
    Joined
×
×
  • Create New...