BorisVictor Posted January 9, 2014 Report Share Posted January 9, 2014 Welkom op het Nederlandse deel van Sub-talk! Hier kan iedereen in het Nederlands (of in het Vlaams) met elkaar communiceren over alles wat je kwijt wilt. Vanaf begin 2014 ben ik moderator op Addic7ed.com voor de Nederlandse vertalingen. Voor alle duidelijkheid even de basisspelregels van Addic7ed. Een vertaling mag op de site staan in een online versie Deze maak je op basis van de een geuploade bronsub door op New Translation te klikken, de originele bronsub te gebruiken en de taal in te stellen. Denk eraan dat je regels niet kunt samenvoegen. Je vertaalt dus regel voor regel. Je krijgt waarschijnlijk niet de mooiste vertaling maar het mag en hij blijft ook op de site staan. Bij online vertalingen heb je geen beeld. Het werkt meer als een kladblok. Niet echt aan te raden dus. De credits blijven in zijn geheel staan, wel mag je jouw naam toevoegen. Heb je de vertaling met meerdere personen gedaan, plaats dan bijvoorbeeld: vertaling door de community. Een vertaling mag op de site staan in een off-line versie Deze vertalingen maak je met software zoals SE of SWS. Dit is sterk aan te raden omdat je dan makkelijk kunt samenvoegen, tijden kunt aanpassen en controles kan doen. Het overgrote deel van de vertalingen die op Addic7ed worden op deze manier gemaakt. Bij deze vertalingen verwachten we een nette sub die voldoet aan de algemene vertaalregels. Deze staan in een ander topic. Bij deze uploads heb je geen verplichting om de originele credits te laten staan. Bestandversies Van elke type vertaling geef je op waarvoor de vertaling geschikt is. Als je vertaling past bij bijvoorbeeld een 720 WEB-DL en ook onder een 1080 WEB-DL dan zet je dat in de comments tijdens de upload. Hetzelfde voor LOL en DIMENSION versies. Liever niet dubbel uploaden, alsjeblieft. De eerste versie blijft staan, tenzij de nieuwe upload van duidelijk betere kwaliteit is. Hearing Impaired Bij HI (Hearing Impaired) vertalingen is er een zeer strikt beleid. Ga je een HI online vertalen en vertaal je niet de HI gedeeltes, dan volgt direct een tijdelijke edit ban en zul je eerst moeten uitleggen waarom je de regels niet volgt enz. Bij deze tijdelijke ban kun je wel downloaden, maar niet meer editen, vertalingen starten of reacties plaatsten Deze tijdelijk ban krijg je om te voorkomen dat de vertaling verder de fout in gaat. Melden slechte subs Bij elke upload van een vertaling staat een button met een gele driehoek met uitroepteken. Hiermee kun je een vertaling die naar jou idee niet in orde is rapporteren. Elke rapportage krijgt aandacht en er wordt naar gekeken. Geef aan wat er aan de hand is, met de opmerking "niet goed" is het lastig werken. Er zijn overigens een aantal basisopmerkingen die je kunt aangeven. 6 Link to comment Share on other sites More sharing options...
-Creepy- Posted January 9, 2014 Report Share Posted January 9, 2014 Proficiat BorisVictor met jouw promotie ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
knoester Posted January 9, 2014 Report Share Posted January 9, 2014 Hallo, fijn dat er nu ook iemand met nederlandse roots bij de 'grote jongens' zit! Link to comment Share on other sites More sharing options...
anissaka Posted January 10, 2014 Report Share Posted January 10, 2014 WELCOME TO THIS NEW DUTCH FORUM ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rinoceros Posted January 10, 2014 Report Share Posted January 10, 2014 Dank je wel voor dit Nederlandse deel in dit forum Link to comment Share on other sites More sharing options...
layca1 Posted January 10, 2014 Report Share Posted January 10, 2014 dank je voor het hollandse gedeelte. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scofield-Bauer Posted January 10, 2014 Report Share Posted January 10, 2014 Puik werk! Super.. Ook hier van de partij Link to comment Share on other sites More sharing options...
blearmen Posted January 11, 2014 Report Share Posted January 11, 2014 BorisVictor, dank je voor dit dutch forum... Link to comment Share on other sites More sharing options...
andybreda Posted January 11, 2014 Report Share Posted January 11, 2014 Top! Link to comment Share on other sites More sharing options...
XppX Posted January 11, 2014 Report Share Posted January 11, 2014 Proficiat BorisVictor! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dickey Posted January 12, 2014 Report Share Posted January 12, 2014 Goede actie. Ga hier wat vaker kijken. Link to comment Share on other sites More sharing options...
benikke Posted January 23, 2014 Report Share Posted January 23, 2014 Fijn dat dit ( Nederlandstalig ) forum bestaat en langs deze weg wil ik al de vertalers bedanken voor hun werk ( en ons plezier ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
pat30724 Posted January 25, 2014 Report Share Posted January 25, 2014 Bedankt voor dit mooie stukje forum! Heb al heel wat subs van de site af geplukt. Link to comment Share on other sites More sharing options...
k-a-r-m-a Posted March 5, 2014 Report Share Posted March 5, 2014 Dank je wel voor dit Nederlandse gedeelte , hoop dat jullie weer zo groot worden als bier....... en alle super vertalers bedankt voor jullie onnoemelijk vele werk, zonder jullie kan ik niks posten. En als jullie mijn bedankjes missen heb op de site http://www.addic7ed.com/ een andere gebruikersnaam Link to comment Share on other sites More sharing options...
BorisVictor Posted March 5, 2014 Author Report Share Posted March 5, 2014 Erg aardig van je k-a-r-m-a en jij bedankt voor het posten voor andere liefhebbers. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bohasu Posted March 7, 2014 Report Share Posted March 7, 2014 Ik heb ooit voor eigen gebruik een aantal dingen vertaald en ik weet dus een beetje hoeveel werk erin zit... het was trouwens ook niet echt mijn hobby om te doen Ik heb dan ook enorm respect voor de vertalers en al het werk wat hun erin steken en ik ben hartstikke blij met deze site en dit stukje forum, maakt het gemis van het verdwijnen van een van de grootste vertaalsite een beetje dragelijk. Dus bij deze ook, alle vertalers die hier hun werk verrichtten... Bedankt! Link to comment Share on other sites More sharing options...
BorisVictor Posted March 7, 2014 Author Report Share Posted March 7, 2014 Bedankt voor je berichtje, je kunt vertalers rechtstreeks bedanken door een berichtje achter te laten in het scherm van je gedownloade aflevering. Helemaal onderaan kun je jouw boodschap kwijt en verzenden. Veel kijkplezier! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sloper36 Posted March 6, 2015 Report Share Posted March 6, 2015 Wel een erg stil forum dit. Jammer! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now