bird Posted January 16, 2019 Report Share Posted January 16, 2019 Misspelling... 9 Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenie62 Posted January 17, 2019 Report Share Posted January 17, 2019 Moi, aussi c'était plus Mordred. Il a grandi le petit. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted January 25, 2019 Report Share Posted January 25, 2019 Si quelqu'un a dans l'idée de voir "Future Sex"...C'est vendu comme le "Black Mirror" du cul et en vrai, c'est du niveau d'une série érotique de 3e partie de soirée sur la M6 de la grande époque.Cela dit, l'épisode 3 est nettement meilleur avec une ambiance cyberpunk dans les bas-fonds d'une ville futuriste et ça lorgne gentiment sur "Altered Carbon" dans sa thématique. Il faut garder à l'esprit que c'est fait avec un mini-budget.Le dernier épisode est nul mais drôle. 2 Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hymeros Posted January 27, 2019 Report Share Posted January 27, 2019 Si quelqu'un a dans l'idée de voir "Future Sex"... Et petite news... j'aurai les st-fr complets la semaine prochaine. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted January 27, 2019 Report Share Posted January 27, 2019 Et petite news... j'aurai les st-fr complets la semaine prochaine. On ne va pas se mentir, personne ne regarde pour les dialogues... 3 Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hymeros Posted January 27, 2019 Report Share Posted January 27, 2019 On ne va pas se mentir, personne ne regarde pour les dialogues... Pas faux ^^ Mais bon, ils existent, autant les partager. D'ailleurs, question "regarder", le cadreur du premier épisode a pas été top. On voit des choses qu'on ne devrait pas voir (si on regarde bien). 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hymeros Posted January 28, 2019 Report Share Posted January 28, 2019 Effectivement, l'épisode 3 est le meilleur. Il mériterait bien plus que 10 minutes. Ah, le bon vieux de la sexploitation des années '60/'70. Il n'y avait pas encore les séries, mais que de superbes nanards. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted January 28, 2019 Report Share Posted January 28, 2019 Si tout était du niveau du 3, ce serait une chouette petite websérie... Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mohindra Posted February 5, 2019 Report Share Posted February 5, 2019 Bon ben ça y est, on y est arrivé... C'est l'année du Cochon !!! Cochonnailles et cochonneries à volonté ! Bonne année à tous les cochons et cochonnes 7 Link to comment Share on other sites More sharing options...
anissaka Posted February 5, 2019 Report Share Posted February 5, 2019 6 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Benaddicted Posted February 5, 2019 Report Share Posted February 5, 2019 (J'espère que c'est bien l'idéogramme pour "cochon" et pas "barbecue". Quoique...) 8 Link to comment Share on other sites More sharing options...
balzane Posted February 5, 2019 Report Share Posted February 5, 2019 Peggy la cochonne est à l'honneur en cette année du Cochon !? 7 Link to comment Share on other sites More sharing options...
mielb Posted February 9, 2019 Report Share Posted February 9, 2019 Piggy dans un de mes épisodes préférés (https://muppet.fandom.com/wiki/Pigs_in_Space#417) 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post FABIOBO Posted February 11, 2019 Popular Post Report Share Posted February 11, 2019 Bonjour à vous A7 ! Après une longue absence, I'm back 10 Link to comment Share on other sites More sharing options...
bird Posted February 12, 2019 Report Share Posted February 12, 2019 Amis linguistes, bonjour ! Agacée, moi, je suis. Je viens de lire ceci dans un article : "ce déclin des populations d'insectes correspond « au plus massif épisode d’extinction » depuis la disparition des dinosaures... ". Je vois de plus en plus, il me semble, cette construction bizarre avec l'adjectif antéposé. Il n'y a que moi que ça choque ? Dans mes relectures sur A7, je la modifie (presque) systématiquement car je l'estime erronée. Je mettrais donc " à l'épisode d'extinction le plus massif". Mais je finis par douter : la première formulation, calquée sur l'anglais, certes, est-elle pour autant vraiment fausse ? Qui est-ce qui le dit et où peut-on le trouver ?! Et, accessoirement, faut-il que je la laisse car acceptable ? Sur ce, veuillez agréer mes plus chaleureuses salutations !! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
anissaka Posted February 12, 2019 Report Share Posted February 12, 2019 Hello bird ! Ça ne me choque pas du tout, moi, l'adjectif antéposé dans l'exemple que tu cites, j'ai même l'impression qu'il est couramment utilisé à l'écrit (mais je peux me tromper, ma mémoire étant ce qu'elle est). Par contre je ne sais pas s'il y a une règle... et pi là j'ai pas le temps de chercher . À mon avis en tout cas tu ne devrais pas le corriger, car ce n'est pas une erreur. Du coup, j'attends aussi les réponses à ta question. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
bird Posted February 12, 2019 Report Share Posted February 12, 2019 Salut aniss' ! J'ai pas trouvé de réponse claire non plus, mais je ne connais pas trop de sites de référence... Ce qui est (pratiquement) sûr, c'est que, tu as raison, ce n'est pas une erreur absolue, et il y a beaucoup d'exemples d'adjectif antéposé en français. Des qui font plus poétiques, des qui sont blanc bonnet ou bonnet blanc, des cas où c'est même obligatoire (grand homme, etc). Mais avec tout un groupe nominal ? Je sais que c'est utilisé, cela dit, ça n'en fait pas pour autant un bon usage... C'est comme le fameux "juste", qui existe en français mais n'a pas exactement le même sens qu'en anglais. Ainsi, je traduis "it's just not possible" par "ce n'est tout simplement pas possible", "c'est impossible, c'est tout", même si la formulation "c'est juste pas possible" est plus que tr`s courante... D'autres avis par ici ? Merci pour le tien en tout (tous??) cas, et, bon, d'accord, j'essaierai de ne plus corriger, même si ça continue de me piquer les yeux ! 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yvon Posted February 13, 2019 Report Share Posted February 13, 2019 Je ne pense pas que ce soit un calque, mais un emploi désuet.Si ça peut aider : http://gabrielwyler.com/page372.html#Épithèteantéposée Sinon, pour just, 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
mielb Posted February 14, 2019 Report Share Posted February 14, 2019 Coucou, bird et aux autres qui se creusent la citrouille ! J'ai pensé à mes cours de latin (d'un autre âge) et sauf problème de sens (comme tu dis, un jeune homme / un homme jeune - ma propre chambre / ma chambre propre) ou pour des raisons euphoniques (un cas impossible à prononcer ou laid à l'oreille), il n'y a pas d'erreur à placer l'adjectif avant le nom et j'ai trouvé ceci en rapport avec ton exemple : http://www.lefrancaispourtous.com/superlatifs.htm et c'est pas mal résumé là : https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Syntaxe_de_l'adjectif_en_français 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted February 18, 2019 Report Share Posted February 18, 2019 C'est peut-être moi, mais je trouve les séries Netflix de plus en plus chiantes.Il y a toujours 2-3 épisodes bien lents et assez anecdotiques vers le milieu. 3 Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now