Niet Posted April 10, 2013 Report Share Posted April 10, 2013 Bonjour tout le monde, j'ai remarqué que certaines séries très sympas mais malheureusement peu connues (The league of gentlemen, the booth at the end, garth marenghi's darkplace) n'ont pas été encore traduites en français (certaines n'ont même pas de sous-titre anglais :/), et je pense que ce serait chouette qu'un public non anglophone puisse quand même en profiter ! Est-ce que quelqu'un ici connaît aussi ces séries et serait partant.e pour une traduction ambitieuse ? Et sinon, est-ce que d'autres personnes aiment des séries bizarres et oubliées et veulent en parler ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
keffzen Posted April 10, 2013 Report Share Posted April 10, 2013 Salut, Je ne connaissais aucune de ces séries. Ça peut être pas mal en effet. Par contre, les sous-titres existent pour "the league of gentlemen" sur seriesub par exemple, et pour the booth at the end (sur sous-titres.eu). Il n'existe pas de sub pour "garth...". Alors pourquoi pas en faire, oui, si la série me plait... Link to comment Share on other sites More sharing options...
BeHippie Posted April 11, 2013 Report Share Posted April 11, 2013 Bonjour, je ne connais pas ces séries non plus, où peut-on voir les pitchs et trailers par exemple que je me fasse une idée ? Attention, je ne m'engage pas en traduction car j'en fais déjà pas mal, mais... "The league of gentlemen" pourrait me parler... Je suis curieuse. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 11, 2013 Author Report Share Posted April 11, 2013 Hello, Les sous-titres de the league of gentlemen sur seriesub sont en anglais, par contre effectivement la saison 1 de The Booth at the End a été traduite, chouette Pour ce qui est du pitch ou des trailers, je doute que ce soit dispo sur le web, je peux vous faire un rapide résumé : The Booth at the End (websérie) : tout se passe dans un café américain "typique". Plusieurs personnages viennent rencontrer un homme pour lui demander une faveur, et cet homme leur demande d'effectuer une tâche en échange. La première saison (5 épisodes de 20 minutes) était vraiment très bien, je n'ai pas encore vu la deuxième car pas de sous-titres anglais, et comme tout se fait dans les dialogues j'ai un peu peur de ne pas comprendre Garth Marenghi's Darkplace (6 épisodes) : alors, le principe de la série c'est qu'un auteur de livres d'horreurs assez nuls aurait réalisé une série dans les années 80 (complêtement fictive bien sûr ). Au menu : un hopital hanté, des effets spéciaux absolument scandaleux, des acteurs complètement nuls (ce sont en réalité de bons acteurs, on retrouve deux gars de IT crowd ), tout ça entrecoupé de pseudo-interviews des acteurs et du producteur. C'est assez drôle, dans le trip "fausse série Z". The league of gentlemen : bon alors là il faut vraiment pas avoir peur de toucher à l'humour le plus noir et le plus dérangeant dans l'humour anglais. L'action se situe à Ronston Vasey, une petite ville globalement remplie de gens consanguins ou cas sociaux au possible. En gros, c'est trois acteurs qui font quasiment tous les personnages (chapeau pour le maquillage et les variations dans le jeu d'acteur), et c'est juste pleins de petites scènes, avec quand même un fil directeur pour la plupart des personnages. Quand on aime ce genre d'humour, c'est vraiment drôle, par contre c'est pas du goût de tout le monde 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
keffzen Posted April 12, 2013 Report Share Posted April 12, 2013 C'est assez alléchant. The Booth ressemble sur le papier à un mélange de Jarmusch (pour le café) et de Stephen King (le bazar de l'épouvante). Et les autres me donnent envie aussi. Tu voudrais faire la trad pour les 2 séries ? P.S: Une série peut-être peu connue : Profit (avec Adrian Pasdar). Une seule saison, parce que le sujet était apparemment trop dérangeant pour les ricains. Ça a commencé en 96, et ça a donc peut-être vieilli. Mais j'en garde un excellent souvenir. Sinon, Carnivale n'est pas super connu, et c'est absolument génial. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 12, 2013 Author Report Share Posted April 12, 2013 Arf, j'aime pas trop Carnivale, très déçue de la saison 2... du gros n'importe nawak pour moi :/ The Booth at the End est vraiment très bien, mais je ne me lancerais pas à faire des sous-titres from scratch (S1 existe en français, mais j'ai pas encore trouvé de sous-titres anglais pour la S2, faudra que je cherche mieux). Je pense me lancer surtout sur League of Gentlemen, il me semble que globalement j'avais pas de mal à comprendre, alors que sur Garth Marenghi's Darkplace j'ai loupé pas mal de blagues... Profit je connais pas, je vais jeter un œil Link to comment Share on other sites More sharing options...
keffzen Posted April 12, 2013 Report Share Posted April 12, 2013 Le problème de Carnivale, c'est que la série a été arrêtée. Le créateur était parti pour plusieurs saisons, et on lui dit tout à coup qu'il faut arrêter. Alors il a essayé de tout mettre en peu d'épisodes. Et ça donne un côté n'importe nawak comme tu dis. Mais imagine Dale Cooper qui trouve l'assassin de Laura Palmer en 3 épisodes, MacNulty qui coffre Berksdale en aussi peu de temps, Claire Fisher qui part pour New-york dès le premier épisode, Tony Soprano qui arrive parrain en 2-2, Michael Scofield qui s'échappe en 10 minutes ou encore Walter White qui accumule un paquet monstre de pognon après son premier coup d'éclat. Ça donnerait rien. Pour chercher des sous-titres, j'utilise le moteur de recherche mrk. Je t'envoie le lien si tu connais pas : http://s168693682.onlinehome.fr/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 12, 2013 Author Report Share Posted April 12, 2013 Merci pour le lien ! Et effectivement je ne connaissais pas l'historique de Carnivale, ça explique un peu mieux ! Il n'empêche que sur le résultat final, c'est dommage. Il vaut mieux qu'une série s'arrête en plein milieu même si c'est hyper frustrant (Firefly) qu'une qui sent l'audience baisser et qui veut quand même mettre un peu toutes ses idées (comme Dollhouse aussi, qui a souffert des caprices des productions). Je ne le dis pas du tout comme une critique, Carnivale avait vraiment du potentiel, et je comprend la volonté du créateur de vouloir détailler un peu, mais au final on reste sur une mauvaise impression, alors que la saison 1 tenait plutôt la route. Enfin pour moi ça reste une série à regarder si on a envie d'un truc un peu original J'en profite pour conseiller "Top of the lake" que je suis en train de regarder (c'est une mini-série de 4 ou 5 épisodes), c'est pas joyeux mais c'est très bien filmé et l'histoire est bien ficelée ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
keffzen Posted April 13, 2013 Report Share Posted April 13, 2013 The Booth of the End : merci pour le conseil ! On traduit la deuxième saison ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yvon Posted April 13, 2013 Report Share Posted April 13, 2013 The Booth of the End : merci pour le conseil ! On traduit la deuxième saison ? Ils sont en cours déjà, à l'oreille apparemment. http://forum.u-sub.net/viewtopic.php?f=794&t=11391&p=267828#p267779 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 13, 2013 Author Report Share Posted April 13, 2013 Ha ben super ça ! Dis-donc traduire à l'oreille faut être motivé... (et bon en anglais). Link to comment Share on other sites More sharing options...
zeppelinlg Posted April 13, 2013 Report Share Posted April 13, 2013 Bonjour tout le monde, j'ai remarqué que certaines séries très sympas mais malheureusement peu connues (The league of gentlemen, the booth at the end, garth marenghi's darkplace) n'ont pas été encore traduites en français (certaines n'ont même pas de sous-titre anglais :/), et je pense que ce serait chouette qu'un public non anglophone puisse quand même en profiter ! Est-ce que quelqu'un ici connaît aussi ces séries et serait partant.e pour une traduction ambitieuse ? Et sinon, est-ce que d'autres personnes aiment des séries bizarres et oubliées et veulent en parler ? Pour ma part, je suis désolée mais je ne connais pas ces séries et en ce moment, je galère avec les 5 saisons de Daria lol. Du coup, je suis toujours partante pour donner un coup de main mais pour le coup, peut etre un peu plus tard parce que l'autre me prend beaucoup de temps. Y'a aussi ce problème avec Bedlam, spirited et Jeremiah (surtout Jermemiah d'ailleurs: beaucoup de gens aiment cette série mais personne ne veut me rejoindre dans la trad soit....galère a gérer seule Bon courage en tous cas et du coup, je fais un ptit recrutement sur Daria au passage LOL Peut être qu'on se coisera sur une de ces séries Ps, j'oubliais Hebburn LOL 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 15, 2013 Author Report Share Posted April 15, 2013 Pas de soucis, de toutes façons pour l'instant je corrige surtout les sous-titres de "Top of the Lake" qui sont pas affreux, mais pas extraordinaires non plus. Je remettrai un message ici pour indiquer quand je me lancerai sur La ligue des gentlemen, histoire de prévenir d'éventuel.le.s motivé.e.s Bon courage à toi ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
matheod Posted April 16, 2013 Report Share Posted April 16, 2013 Je viens de regarder la saison 1 de the booth at the end et c'est vraiment très sympa. Merci pour la découverte. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted April 17, 2013 Report Share Posted April 17, 2013 Je lisais le topic et j'avais l'impression de me retrouver sur Canal Jimmy avant que ça ne devienne une chaîne de merde. - The league of gentlemen a été diffusé sur jimmy il y a quelques années en VOST donc en cherchant bien... Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 18, 2013 Author Report Share Posted April 18, 2013 Waw. The league of gentlemen a été diffusé en France ?? Incroyable ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted April 19, 2013 Report Share Posted April 19, 2013 Autant pour moi, c'était sur Comédie ! http://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Club_des_Gentlemen Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
didiegodelavega Posted April 19, 2013 Report Share Posted April 19, 2013 J'ai déjà regardé la saison 1 de The Booth of the End et trouvé des sous-titres pour la suite serait génial... J'ai également vu en Vostfr Garth Marenghi's Darkplace et pour l'excellente série The League of Gentlemen, je n'avais juste pas trouvé de subs fr pour quelques hors-séries (le spectacle si je me souviens bien) et peut-être la saison 3 (je ne sais plus!), mais sinon, il existe des sous-titres pour pratiquement tous les épisodes... PS: Merci de faire de bons subs pour Top of the Lake, ça le mérite! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Niet Posted April 19, 2013 Author Report Share Posted April 19, 2013 Le problème de The Booth at the end c'est qu'il n'existe pas de sous-titres anglais de base, et la syncro ça me tente pas du tout :/ De plus, une autre équipe s'en occupe sur un autre site, donc tant qu'à faire autant les laisser s'en occuper et se concentrer sur autre chose Si tu as vu Garth Marenghi's Darkplace en vostfr, est-ce que tu as encore les sous-titres ? Et dans ce cas, est-ce que tu pourrais les uploader ? Et pour la ligue des gentlemen, ça peut être bien de récupérer aussi des sous-titres pour le spectacles, parce que moi je n'en ai pas du tout... Sinon je viens de regarder, et j'ai des sous-titres fr pour la saisons 1 ! Par contre saison 2 et 3 en sous-titres anglais. Link to comment Share on other sites More sharing options...
keffzen Posted April 19, 2013 Report Share Posted April 19, 2013 C'est pour ça que les gens de u-sub sont bloqués aussi : car les subs en anglais sont introuvables. Par contre, ils existent en espagnol, alors si quelqu'un est motivé pour traduire de l'espagnol au français, je peux toujours uploader ça. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now