anissaka Posted May 25, 2013 Report Share Posted May 25, 2013 C'est carrément incompréhensible. Link to comment Share on other sites More sharing options...
chamallow Posted May 25, 2013 Report Share Posted May 25, 2013 L'incident, lié à addic7ed, est clos, merci de ne pas donner plus d'importance aux agissements de cet utilisateur, surtout que vous ne connaissez pas toute l'histoire. Merci -- Got questions? Read our FAQ. Wanna support me? Check my Tipee. Link to comment Share on other sites More sharing options...
onepiecetheblogger Posted June 19, 2013 Report Share Posted June 19, 2013 Bonjour, je vous prie de m'excuser pour le manque de cohérence de mesphrases, mais j'ai pensé plus juste de garder une traduction proche dela langue anglais. Ce qui ne m'a pas semblé poser problème. Mais dans cet exercice difficile qu'est le sous-titrage, il est souvent très durde garder une cohésion parfaite dans la limite des 40 mots. J'ai bien relu le règlement, et je veillerai à respecter et certainesrègles qui m'étaient alors jusque là inconnues; et les cases notammentpour les espaces. Cependant j'aimerais connaître votre avis sur le fait suivant: Devrionsnous adopter une traduction plus propre à la langue française ou bien àla langue anglaise? Onepiecetheblogger Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted June 19, 2013 Report Share Posted June 19, 2013 C'est pour rire ? 3 Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
taytoy Posted June 19, 2013 Author Report Share Posted June 19, 2013 onepiecetheblogger On traduit en français. Link to comment Share on other sites More sharing options...
anissaka Posted June 19, 2013 Report Share Posted June 19, 2013 C'est peut-être notre ami banni ?... Link to comment Share on other sites More sharing options...
deglinglau Posted June 19, 2013 Report Share Posted June 19, 2013 Onepiecetheblogger, Je viens de te répondre sur Addic7ed. taytoy et Apocalypse25 ont tout dit. Link to comment Share on other sites More sharing options...
onepiecetheblogger Posted June 26, 2013 Report Share Posted June 26, 2013 J'ai bien compris que l'on devait traduire en français, je demande simplement si certaines traductions doivent garder un sens propre à l'anglais. Par exemple, doit-on garder les interjections en anglais, ou bien les traduire en français? Sinon, je pense avoir compris la plupart des erreurs commises, pourriez-vous retirer le blocage? Merci Onepiecetheblogger Link to comment Share on other sites More sharing options...
2secondes Posted June 26, 2013 Report Share Posted June 26, 2013 J'ai bien compris que l'on devait traduire en français, je demande simplement si certaines traductions doivent garder un sens propre à l'anglais. Par exemple, doit-on garder les interjections en anglais, ou bien les traduire en français? Sinon, je pense avoir compris la plupart des erreurs commises, pourriez-vous retirer le blocage? Merci Onepiecetheblogger Dans une version standard il ne faut pas retranscrire les onomatopées (sauf si c'est indispensable à compréhension du dialogue). Dans une version HI, il faut les traduire, autant que faire se peut. A priori, ce seront des français qui lieront tes ST, autant le faire dans un langage qu'ils connaissent Link to comment Share on other sites More sharing options...
taytoy Posted June 27, 2013 Author Report Share Posted June 27, 2013 onepiecetheblogger Le déblocage du compte se fait avec le modérateur qui t'a envoyé un MP sur addic7ed, et non en public sur ce topic. La boîte de réception se trouve dans My Panel : Cependant, tes questions me laissent perplexe quant à ta compréhension des A, H et annexe). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted June 27, 2013 Report Share Posted June 27, 2013 "Cependant, tes questions me laissent perplexe quant à ta compréhension des A,H et annexe)." Si peu ! Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
WillowJolan Posted July 19, 2013 Report Share Posted July 19, 2013 Bonjour, On m'avait bloquée puis j'avais répondu gentiment à l'admin. Seulement, j'ai voulu me connecter aujourd'hui & impossible de le faire. Je pense par conséquent que mon compte a été supprimé. Suis je bannie ? Comment faire pour pouvoir traduire de nouveau ? J'avais d'autant plus pris connaissance de mes erreurs, je ne comprends pas... Link to comment Share on other sites More sharing options...
deglinglau Posted July 19, 2013 Report Share Posted July 19, 2013 WillowJolan, Ton compte est pourtant bien débloqué. Tu as aussi reçu une réponse de ma part. Tu peux revérifier ? Si tu ne peux toujours pas accéder au site, envoie-moi un MP ici. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stellitta42 Posted July 23, 2013 Report Share Posted July 23, 2013 Bonsoir, J'ai le même problème que WillowJolan. J'étais bloquée et suite à ma réponse, je ne peux plus accéder à mon compte. Es ce qu'il y a un rapport ? Merci Link to comment Share on other sites More sharing options...
taytoy Posted July 24, 2013 Author Report Share Posted July 24, 2013 Stellitta42, Ton compte n'est pourtant pas/plus bloqué. Je t'ai par ailleurs répondu via addic7ed dans l'heure suite à ton mail. Si le problème persiste, recontacte-moi en MP sur addic7ed. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apocalypse25 Posted July 24, 2013 Report Share Posted July 24, 2013 Pas de chance, le "débloqueur" est en vacances pour 2 mois... 3 Bonjour chez vous ! ;) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stellitta42 Posted July 24, 2013 Report Share Posted July 24, 2013 C'est bon, il n'y a plus de problème ! Merci en tout cas Link to comment Share on other sites More sharing options...
frozencharlie Posted September 9, 2013 Report Share Posted September 9, 2013 J'ai été banni plus tôt, j'ai répondu pour en connaître la réponse, et j'attends. Donc si quelqu'un peut me donner plus d'infos sur comment ré-accéder à la traduction ce serait sympa. J'ai vu qu'il y avait des règles, et je pensais les avoir suivi, sinon je ne poserai pas de question. Link to comment Share on other sites More sharing options...
taytoy Posted September 9, 2013 Author Report Share Posted September 9, 2013 Beverage / frozencharlie - On ne bannit pas, vous faites des fautes on vous envoie un MP avec les erreurs et les règles, à cela s'accompagne un blocage du compte le temps que vous nous répondez. - Il faudra être patient. C'est en se pressant que les traducteurs ne lisent pas les règles et font des fautes. Lire ces règles ne prend pas plus d'une demi-heure et ça aussi ce serait "sympa". Harceler le modérateur ne se résoudra que par un bannissement définitif. - Les modérateurs expliquent toujours la raison du ban, il suffit de lire attentivement le MP. - Lorsque vous avez un souci avec un modérateur, qu'il vous bloque, n'engagez pas un autre modérateur ou administrateur pour venir résoudre votre conflit. - Et de préférence, gardez le même pseudonyme sur addic7ed et ici. Link to comment Share on other sites More sharing options...
frozencharlie Posted September 9, 2013 Report Share Posted September 9, 2013 "- Lorsque vous avez un souci avec un modérateur, qu'il vous bloque, n'engagez pas un autre modérateur ou administrateur pour venir résoudre votre conflit. " --> je ne faisais qu'aller me renseigner sur ce forum comme cela était conseillé dans le MP. Si j'estime que ce le MP n'est pas assez clair, je ne suis pas en mon droit ? Si on m'expliquait mes fautes (avec les phrases erronés) et qu'on me laissait les corriger ce serait pas superflu. À la base c'est un coup de main, mais c'est surtout un plaisir de pouvoir traduire des épisodes d'une série qu'on aime et oui la traduction doit être encadrée et si j'ai fais des erreurs je m'en excuse. J'aimerai seulement ne pas les refaire et pouvoir continuer à traduire. En ce qui concerne le pseudo, je vais m'en occuper. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now