Jump to content

Les séries et leurs règles

Regroupement des topics propres à chaque série et/ou sur leurs règles de traduction, servant comme outil de travail pour la communauté des traducteurs Addic7ed.


1) Créez un topic pour discuter d'une série, pour apporter votre savoir et unifier la traduction d'une série, même si ce n'est qu'un début, des utilisateurs vous rejoindront ! Par la suite, n'hésitez pas à coller le lien du topic dans la chat box de l'épisode de la série en question sur Addic7ed afin d'amener d'autres traducteurs à suivre ce guide.

2) Si votre topic concerne les règles de traduction de la série, veuillez utiliser la nomenclature "Titre de série — Règles de traduction" pour le titre du topic.

3) Veuillez mettre à jour dans votre premier post — via le bouton edit — les informations récoltées par la suite, cela facilitera l'usage du topic. Si le créateur du topic ne fréquente plus le forum, les modérateurs francophones s'occuperont de mettre à jour le premier post.

4) Le lien de chaque topic précédemment situé dans le forum général n'a pas changé lors de leur déplacement dans ce nouveau sous-forum.

Ne créez pas de nouveau topic pour une série si celui-ci existe déjà.


137 topics in this forum

  1. Tierra De Lobos — Règles De Traduction

    • 6 replies
    • 1.2k views
  2. Brooklyn Nine-Nine — Règles De Traduction 1 2

    • 21 replies
    • 6k views
    • 0 replies
    • 1k views
    • 4 replies
    • 1.5k views
  3. Extant — Règles De Traduction 1 2 3

    • 42 replies
    • 6.9k views
    • 24 replies
    • 6.2k views
    • 4 replies
    • 1.5k views
  4. House Of Cards — Règles De Traduction 1 2

    • 37 replies
    • 34.7k views
  5. Sherlock — Règles De Traduction

    • 4 replies
    • 1.8k views
  6. Almost Human — Règles De Traduction 1 2 3 4

    • 79 replies
    • 9.5k views
  7. True Blood — Règles De Traduction

    • 9 replies
    • 1.6k views
  8. Continuum — Règles De Traduction

    • 6 replies
    • 2.2k views
×
×
  • Create New...